Français

 
 

Nouvelles - Août 2010              Mois précédent         Mois suivant

 

Les titres des nouvelles publiées au cours du ce mois sont énumérés ci-après. Cliquez sur le titre de votre choix pour voir le texte entier de l'article.

Concours de recrutement des « Rands » :

notre nouvelle gagnante pour le mois de juillet...

Notre Comité du Fonds de justice sociale approuve le financement de quatre projets

Examen EG à AAC – Les plaignants devraient maintenant avoir reçu une réponse

 


Concours de recrutement des « Rands » : notre nouvelle gagnante pour le mois de juillet...

(Affiché le 5 août 2010)

Félicitations à Jacqueline Dallaire ! Jacqueline est la plus récente gagnante du prix mensuel de notre concours de 2010 destiné à faire adhérer des cotisants ‘Rand’, soit des collègues de travail qui payent des cotisations mais qui pour une raison ou une autre n’ont jamais rempli de carte d’adhésion au syndicat.

Jacqueline est une nouvelle membre de la Section 5, qui regroupe les employé-e-s de l' Agence canadienne d'inspection des aliments et de l'Agriculture et Agroalimentaire Canada à Moncton, au Nouveau-Brunswick.

Bienvenue au Syndicat de l'Agriculture, Jacqueline!

Top-of-Page icon


Notre Comité du Fonds de justice sociale approuve le financement de quatre projets

(Affiché le 4 août 2010)

Le Comité du Syndicat de l’Agriculture qui supervise notre Fonds de justice sociale vient d’approuver l’octroi de fonds à un nouveau projet outre mer, ainsi que la poursuite du soutien à trois projets qui en valent vraiment la peine en Nouvelle Écosse.

Fort malheureusement, le monde a déjà détourné son attention d’Haïti qui a subi d’énormes pertes lors du tremblement de terre dévastateur de l’hiver dernier dans ce qui reste le pays le plus pauvre de l’hémisphère ouest. Ainsi, notre Comité du FJS se réjouit tout particulièrement d’apporter son appui à un projet qui permettra d’enseigner à des centaines de jeunes Haïtiens et Haïtiennes des compétences en agriculture, tout en améliorant la production des récoltes et en fournissant des emplois fort nécessaires.

Ce projet, lancé par la Fondation Paradis des Indiens, verra un agronome et un conseiller agricole former et superviser quelque 500 jeunes à la plantation et à la récolte de légumes et de graines sur des terres rénovées et irriguées. Il fournira par ailleurs du travail et entraînera des revenus pour les femmes d’une association de transformation des aliments une fois la récolte sèche.

Le projet viendra augmenter l’appréciation dans la population de la valeur et de l’importance de l’agriculture dans l’économie haïtienne, et rehausser le statut des fermiers au sein de la population générale. Les résultats de ce projet particulier s’appliqueront à 11 autres écoles exploitées par la Fondation en question.

Nous éprouvons toujours un grand plaisir à renouveler le financement de projets dont la valeur a été démontrée pour les communautés concernées. Tel est le cas de trois projets de la région de Halifax que notre Fonds de justice sociale a appuyés ces dernières années, soit :
• le Programme de petit déjeuner pour la population affamée à Hope Cottage,
• la préparation de paquets cadeaux pour des individus et des familles à des centres pour sans abri de la région de Halifax Dartmouth, et
• l’opération Noël pour les enfants en Afrique qui a expédié des centaines de boîtes de chaussures remplies d’articles essentiels pour améliorer l’existence de centaines d’orphelins d’Afrique dans le besoin.

Comme toujours, les membres du Syndicat de l’Agriculture peuvent en apprendre davantage sur les projets spécifiques que finance notre FJS en cliquant ICI.

Top-of-Page icon


Examen EG à AAC – Les plaignants devraient maintenant avoir reçu une réponse

(Affiché le 2 août 2010)

Nos membres à Agriculture et Agroalimentaire Canada qui ont déposé des griefs relatifs aux exposés de fonctions/la description de travail et à la rémunération d’intérim devraient avoir reçu une réponse de l’employeur. Nous sommes très déçus de ces réponses, car elles n’incluent pas le motif de la décision rendue. Cela va à l’encontre de l’entente conclue avec l’AAC, au début du processus d’examen EG. Le motif devrait être inclus afin que les employés puissent comprendre la justification de la décision de rejeter ou d’accueillir partiellement les griefs. Nous ferons le suivi avec l’employeur au sujet de cette rupture dans le processus et nous informerons nos membres au sujet de nos discussions.

Entre temps, comme l’employeur l’a indiqué dans les lettres envoyées, les employés peuvent communiquer avec leur gestionnaire de la recherche pour obtenir des précisions et discuter des points qui restent en suspens. Les retraités devraient également communiquer avec leur gestionnaire de la recherche. Nous invitons fortement les plaignants à profiter de cette possibilité. Lorsqu’ils rencontreront leur gestionnaire, les plaignants devraient demander la justification écrite qui fait état des raisons pour lesquelles l’employeur a décidé de ne pas inclure les fonctions et responsabilités demandées et/ou de refuser la rémunération d’intérim rétroactive à la date demandée.

Si le gestionnaire ne donne pas de raison écrite, les plaignants devraient prendre en note les explications et les justifications fournies par ce dernier. De plus, les membres devraient poser des questions précises afin de s’assurer qu’ils comprennent toutes les raisons de la décision de la gestion en ce qui a trait à leurs griefs.

Les employés qui ont vu leurs griefs être accueillis ou partiellement accueillis devraient revoir en détail leur nouvel exposé de fonctions/description de travail (DT) afin de s’assurer que les fonctions et responsabilités manquantes ont été incluses dans la DT. S’il manque toujours des fonctions et responsabilités importantes, les employés ne devraient pas signer la nouvelle DT. Ils devraient remettre à notre bureau national une liste détaillée des fonctions et responsabilités en suspens qui devraient être incluses dans la DT.

Si les plaignants sont satisfaits des changements apportés à leur DT et que cette dernière semble complète et précise, ils devraient la signer et la remettre à leur superviseur. Elle sera alors envoyée à la classification et vous pouvez vous attendre de recevoir une décision au sujet de la classification dans le temps voulu. Assurez vous de garder une copie de la description de travail signée, pour vos dossiers.

Lorsque la rencontre aura eu lieu et que l’employé aura analysé tous les renseignements échangés, nous demandons à chaque plaignants de communiquer avec gauthic@psac.com au bureau national pour lui indiquer s’ils désirent maintenir leur(s) grief(s) ou le(s) retirer.

Pour les membres qui désirent maintenir leurs griefs, vous devez vous assurer de nous remettre l’information et la documentation recueillies lors de votre rencontre avec votre gestionnaire de la recherche. Cette information est essentielle pour votre dossier de grief(s). Si, au contraire, vous décidez de retirer vos/votre grief(s), votre courriel devrait se lire comme suit : « Je retire mon grief # ___________ relatif à ma description de travail et/ou mon grief # _________ relatif à ma rémunération d’intérim. »

Dans les questions et réponses qui accompagnent chaque réponse au grief, l’employeur indique que la date limite du 30 septembre 2010 a été convenue entre le syndicat et l’employeur pour faire appel au dernier palier. Lors de cette discussion, il avait été convenu que la réponse de l’employeur inclurait le motif de sa décision. Comme ce n’est pas le cas, nous établirons un échéancier plus réaliste avec l’employeur.

Il convient de remarquer que les employés ne sont pas obligés de transmettre leurs griefs au dernier palier. Les échéanciers ont été respectés et les griefs sont actuellement au dernier palier. Nos membres n’ont donc rien d’autre à faire à ce sujet.

Nous remercions nos membres pour leur compréhension et leur collaboration, afin de nous donner le temps nécessaire pour revoir les dossiers de grief et la documentation qui nous sera transmise à la suite des réunions avec les gestionnaires de la recherche. Vous pouvez être assurés que nous communiquerons avec les plaignants lorsque nous serons en mesure de le faire.

Nous continuerons à garder les membres informés de ce qui se passe.

Top-of-Page icon

Bookmark and Share